記者 嚴 瑜
“看哪吒了嗎?”——最近,這成為許多海外華人見(jiàn)面的新“問(wèn)候語(yǔ)”。隨著(zhù)《哪吒之魔童鬧!罚ê(jiǎn)稱(chēng)《哪吒2》)在澳大利亞、新西蘭、美國、加拿大等海外市場(chǎng)上映,“魔童”哪吒腳踩風(fēng)火輪、腰纏混天綾,“闖”出國門(mén)。
從美國洛杉磯的首映禮上,華人觀(guān)眾齊聲高呼“哪吒雄起”,到加拿大溫哥華多場(chǎng)次預售票一票難求,再到澳大利亞、新西蘭等國華人給當地影院發(fā)郵件、打電話(huà),要求加場(chǎng),《哪吒2》在海外華人圈掀起陣陣熱潮。
“魔童”哪吒何以如此打動(dòng)海外華人?多位華人在受訪(fǎng)時(shí)表示,《哪吒2》讓他們驚嘆于中國電影的工業(yè)水準與技術(shù)創(chuàng )新,更提升了他們作為中華兒女的文化自信。如一名華人所說(shuō):“能在海外看到這樣一部原汁原味、精彩絕倫的中國動(dòng)畫(huà)電影,提氣!”
圖為近日,在澳大利亞悉尼,觀(guān)眾排隊入場(chǎng)參加《哪吒之魔童鬧!废つ崾子扯Y。新華社記者 馬 平攝
彰顯中國電影水平的躍升
“每一幀畫(huà)面都烙印著(zhù)東方美學(xué)的基因,又以國際化的視覺(jué)語(yǔ)言驚艷世界”
“我已經(jīng)‘四刷’《哪吒2》了,根本看不厭!”15歲的華人女孩鄭宇希在電話(huà)那頭和記者聊起《哪吒2》,直呼好看。2月10日,《哪吒2》在澳大利亞墨爾本點(diǎn)映,鄭宇希和家人提前數天便預訂了電影票。在社交平臺發(fā)布的觀(guān)影短視頻中,她這樣寫(xiě)道:“在相隔數千公里的異鄉,也要第一時(shí)間去看哪吒。”
5年多前,鄭宇希在中國讀小學(xué)時(shí)看過(guò)《哪吒之魔童降世》。“相比第一部,《哪吒2》的畫(huà)面更加精美,特效更加酷炫。更重要的是,這次在海外看《哪吒2》,從中感受到中國電影的進(jìn)步,特別自豪!”鄭宇希說(shuō)。
在美國、加拿大、新西蘭等其他國家,《哪吒2》同樣收獲了當地華人觀(guān)眾的叫好與掌聲。
“影片結束,當屏幕中央出現‘餃子導演作品’這行字幕時(shí),全場(chǎng)觀(guān)眾都自發(fā)鼓起掌來(lái)。那一刻,我由衷地為中國原創(chuàng )動(dòng)畫(huà)電影感到驕傲。”生活在美國洛杉磯的唐夢(mèng)竹告訴記者,《哪吒2》在洛杉磯點(diǎn)映當天,她帶著(zhù)8歲的女兒去看了唯一的IMAX場(chǎng)。“當天是工作日,沒(méi)想到下午3點(diǎn)多的場(chǎng)次依然滿(mǎn)座。”
唐夢(mèng)竹認為,《哪吒2》之所以“圈粉”大批海外華人觀(guān)眾,憑借的是過(guò)硬品質(zhì)。“之前我和女兒一起看過(guò)《功夫熊貓》等好萊塢制作的動(dòng)畫(huà)電影,我們覺(jué)得《哪吒2》的劇情精彩度、畫(huà)面表現力不輸于好萊塢大片。”
耗時(shí)5年多用心制作,138家中國動(dòng)畫(huà)公司共同技術(shù)攻堅,4000多人團隊合力精心打磨,《哪吒2》在給觀(guān)眾帶來(lái)一場(chǎng)震撼視覺(jué)體驗的背后,是中國電影人的精益求精和中國動(dòng)畫(huà)產(chǎn)業(yè)的厚積薄發(fā)。
“《哪吒2》運用粒子特效、動(dòng)態(tài)捕捉等前沿技術(shù),展現出全球頂尖的動(dòng)畫(huà)制作水平,彰顯出中國電影制作水平的躍升。影片中,東海龍宮的瑰麗、乾坤圈的烈焰、混元珠的幻滅……每一幀畫(huà)面都烙印著(zhù)東方美學(xué)的基因,又以國際化的視覺(jué)語(yǔ)言驚艷世界。”作為一名電影資深?lèi)?ài)好者,英國中華藝術(shù)中心主任毛埴鋮在今年春節回國探親時(shí),便帶著(zhù)兩個(gè)孩子去影院觀(guān)看了《哪吒2》。
回到英國后,毛埴鋮驚喜地發(fā)現,《哪吒2》已經(jīng)“火”到海外。“英國華人對《哪吒2》的關(guān)注度很高,社交媒體上關(guān)于‘何時(shí)能在英國觀(guān)看《哪吒2》’的討論熱度持續攀升。不少當地電影界人士也在討論這部中國動(dòng)畫(huà)電影。在伯明翰舉行的一場(chǎng)動(dòng)畫(huà)論壇上,一名英國導演拿著(zhù)《哪吒2》概念圖贊嘆道:‘原來(lái)你們的神話(huà)英雄可以這么酷!’”
圖為唐夢(mèng)竹的女兒在美國洛杉磯一家影院的《哪吒之魔童鬧!沸麄骱笄傲粲。受訪(fǎng)者供圖
展現中華文化的藝術(shù)張力
“不僅是一場(chǎng)視覺(jué)盛宴,更是對中國傳統文化深度挖掘與現代性重構的一次成功探索”
正如《哪吒2》導演餃子所說(shuō):“中國傳統文化是動(dòng)畫(huà)電影創(chuàng )作的一座巨大寶藏。”《哪吒2》取材于中國古代神話(huà)傳說(shuō),并在傳統故事的基礎上大膽創(chuàng )新,賦予哪吒這一經(jīng)典角色及其故事全新的生命力。
“接近2個(gè)半小時(shí)的影片被笑點(diǎn)、淚點(diǎn)、燃點(diǎn)填滿(mǎn),光影交織的畫(huà)面令人應接不暇。”澳大利亞華夏文化學(xué)校山區分校校長(cháng)王瑩亮說(shuō),5年前《哪吒之魔童降世》上映后,她便將該片作為中文課堂的授課素材,帶著(zhù)不同的學(xué)生看了不下10遍。“《哪吒2》延續了第一部的精彩,不僅是一場(chǎng)視覺(jué)盛宴,更是對中國傳統文化深度挖掘與現代性重構的一次成功探索。過(guò)去,我陪學(xué)生們看好萊塢制作的中國題材動(dòng)畫(huà)電影時(shí)常想,為什么不是我們中國人用自己的方式來(lái)講述中國故事、制作動(dòng)畫(huà)電影?今后我可以驕傲地向外國朋友推薦:‘去看《哪吒2》吧,你肯定不會(huì )失望!’”
“如今,越來(lái)越多新西蘭人通過(guò)觀(guān)看中國電影了解中國的歷史文化、社會(huì )風(fēng)貌。像《哪吒2》這樣劇情精彩、制作精湛的中國動(dòng)畫(huà)電影正是向海外觀(guān)眾展現中國文化獨特魅力的重要窗口。”新西蘭太平洋文化藝術(shù)交流中心主席和志耘介紹,他從新西蘭當地院線(xiàn)經(jīng)理處了解到,目前《哪吒2》在新西蘭的平均上座率超過(guò)80%,許多華人在觀(guān)看電影后還“安利”給當地朋友。
哪吒的“風(fēng)火輪”點(diǎn)燃的不僅是海外華人的文化自信,還有華人“Z世代”學(xué)習中文、探索中國文化的濃厚興趣。
聊起影片中有關(guān)中國文化的“彩蛋”,鄭宇希如數家珍:“片中,憨態(tài)可掬的結界獸,其原型是三星堆遺址的青銅人像;伴隨天元鼎緩緩下沉的神秘低音是蒙古族呼麥;殷夫人在水邊送別哪吒的場(chǎng)景中,有一株蜿蜒曲折的柳樹(shù),因為在中國傳統文化中,柳樹(shù)被賦予離別和思念的象征意義……”
鄭宇希的媽媽葛善珍說(shuō),“一刷”《哪吒2》后,她們母女便在網(wǎng)上搜索了許多“深挖”影片里中國文化元素的短視頻。“之后,孩子每‘刷’一次電影,都會(huì )更加留意這些蘊藏匠心的細節。”
唐夢(mèng)竹也感嘆,《哪吒2》讓她女兒成為中國古代神話(huà)故事的小粉絲。“這兩天,孩子在家主動(dòng)聽(tīng)起《山海經(jīng)》的電子書(shū),想了解和哪吒有關(guān)的更多故事。”
“我的兩個(gè)孩子在英國出生長(cháng)大?赐辍赌倪2》后,他們主動(dòng)問(wèn)我:‘風(fēng)火輪用英語(yǔ)怎么說(shuō)?’回英國后,他們在向同學(xué)介紹這部電影時(shí),還嘗試用英文解釋‘乾坤圈’的象征意義。”毛埴鋮說(shuō),《哪吒2》讓海外觀(guān)眾更加直觀(guān)地感受到中華文化的生命力與藝術(shù)張力,在不同年齡觀(guān)眾群體中都能引發(fā)觸動(dòng)與共鳴。
圖為近日,在澳大利亞悉尼,觀(guān)眾在《哪吒之魔童鬧!肪薹笄芭恼。新華社記者 馬 平攝
引發(fā)海外觀(guān)眾的情感共鳴
“真正的文化自信,不在于‘我們有多獨特’,而在于‘我們如何讓世界愿意傾聽(tīng)’”
《哪吒2》在海外華人圈中掀起的觀(guān)影熱潮還在持續。
最近,美國米德蘭奧德賽華人協(xié)會(huì )積極聯(lián)系當地影院,推薦上映《哪吒2》。“米德蘭位于美國得克薩斯州,目前尚未上映《哪吒2》。一些華人為了看《哪吒2》,開(kāi)車(chē)幾個(gè)小時(shí),到鄰近的休斯敦、達拉斯等城市觀(guān)看。他們看完后在社交平臺分享的反響都很好,這讓更多華人期待在家門(mén)口看上這部中國動(dòng)畫(huà)電影。”米德蘭奧德賽華人協(xié)會(huì )會(huì )長(cháng)蔡雪玲說(shuō)。
前不久,蔡雪玲還在當地一所中文學(xué)校組織華裔青少年及其家長(cháng)觀(guān)看了《哪吒之魔童降世》。“不少孩子曾到中國參加‘尋根之旅’夏令營(yíng)。影片中具有濃郁中國特色的畫(huà)面、方言,讓他們感到熟悉、親切。其中傳遞的正能量也能幫助‘華二代’‘華三代’在全球化環(huán)境中更好找到他們與中國傳統文化根脈的連接。如果《哪吒2》能順利在米德蘭當地影院上映,我會(huì )邀請美國朋友一起觀(guān)影,感受這部地地道道的中國動(dòng)畫(huà)電影的魅力。”蔡雪玲說(shuō)。
“真正的文化傳播,不是說(shuō)教式的單向灌輸,而是扎根人性的敘事引發(fā)的雙向共情;真正的文化自信,不在于‘我們有多獨特’,而在于‘我們如何讓世界愿意傾聽(tīng)’。”毛埴鋮認為,《哪吒2》在多方面能夠實(shí)現與海外觀(guān)眾的雙向共情,這正是這部電影的“破壁密碼”。“例如,哪吒與敖丙的‘敵對’與‘共生’關(guān)系,恰如全球化時(shí)代不同文化背景個(gè)體之間的沖突與和解;‘我命由我不由天’這句蘊含東方哲學(xué)的經(jīng)典臺詞,也與西方社會(huì )對自主命運的不懈追求相契合。我們期待這樣的文化‘破壁’能夠成為常態(tài),激發(fā)更多海外民眾主動(dòng)走近中國文化的熱情。”毛埴鋮說(shuō)。
作為中國—新西蘭電影節主席,和志耘在海外推廣中國電影已近30年。“近年來(lái),越來(lái)越多中國電影在海外同步上映,反映出在中國電影質(zhì)量不斷提升、全球觀(guān)眾對中國文化興趣日漸濃厚的背景下,中國電影的國際競爭力和影響力顯著(zhù)增強。中華文化是中國影視創(chuàng )作的寶貴礦藏!赌倪2》再次證明,‘越是民族的,越是世界的’。相信《哪吒2》會(huì )成為長(cháng)留海外觀(guān)眾心中的一部經(jīng)典之作。我們海外華人也將繼續做好傳播者和搭橋者,將優(yōu)秀的中國電影推薦給海外朋友,推動(dòng)不同文化之間的對話(huà)與交流。”